Divided by Language

remote worker[RW]:”Wait”

less-than-temperate-analyst [LTTA]: “WTF – who does he think he is telling to wait. I am waiting! I shouldn’t be – that’s the problem”

It’s only 100ms as the ping flies but t’s a world away, and in the absence of other clues, communication when working to deadlines can be fraught with stress and misunderstandings.

“Be nice” comes a voice of reason[VOR], “I’m sure he doesn’t mean to be rude, English isn’t his first language you know”

And so it proves … the ‘wait’ in question is not so much a ‘go-to-the-back-of-the-line-I’ll-deal-with-you-when-I-feel-like-it sort of wait, it’s an I’m-on-it-and-you-are-my-top-priority, wait… as we soon see the required stream of translations flowing through.

[LTTA]:”OK well I don’t see why he has to wind me up like that – I need a cuppa”


[LTTA]:” :-\”